-
1 materielle Unterstützung
материальная поддержка, материальная помощьDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > materielle Unterstützung
-
2 materielle Unterstützung
Универсальный немецко-русский словарь > materielle Unterstützung
-
3 materielle Unterstützung gewähren
materielle Unterstützung gewähren
to extend financial aidBusiness german-english dictionary > materielle Unterstützung gewähren
-
4 Unterstützung
f1) поддержка, помощь; содействие2) пособие•- funanzielle Unterstützung
- gegenseitige Unterstützung
- geistige Unterstützung
- materielle Unterstützung
- notwendige Unterstützung
- staatliche Unterstützung
- öffentliche UnterstützungDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Unterstützung
-
5 материальная поддержка
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > материальная поддержка
-
6 materiell
materiell I adj 1. GEN corporeal, material, physical; 2. RW tangible materiell II adv GEN corporeally, materially, physically* * ** * *materiell
material, actual, corporeal, tangible, (finanziell) financial, pecuniary;
• materiell und formell in form and in fact;
• Anspruch materiell prüfen to examine a claim on its merits;
• materielle Annehmlichkeiten creature comforts;
• materielle Bedürfnisse material (animal) needs, necessaries of life;
• materielle Grundlage financial basis;
• materielle Hilfe pecuniary aid;
• materielle Lage pecuniary circumstances;
• materielles Recht substantive law;
• materieller Schaden pecuniary (material) damage;
• materielle Unmöglichkeit physical impossibility;
• materielle Unterstützung gewähren to extend financial aid;
• materieller Vorteil pecuniary advantage (benefit);
• materielle Vorzüge und Annehmlichkeiten material comforts and pleasures;
• materieller Wert tangible value. -
7 материальное поощрение
adj1) gener. Sachprämie (не денежное)2) law. Prämiierung, materielle Anerkennung, materielle Förderung, materielle Stimulierung, materielle Unterstützung3) patents. materielle Belohnung4) f.trade. materielle Auszeichnung, materieller AnreizУниверсальный русско-немецкий словарь > материальное поощрение
-
8 материальная поддержка
Универсальный русско-немецкий словарь > материальная поддержка
-
9 материальная помощь
adj1) gener. Beistandsgelder, (государственная) Unterhaltsbeihilfe2) obs. Beisteuer3) econ. Unterhalt, Unterhaltsbeihilfe, materielle Unterstützung4) f.trade. materielle Hilfe -
10 materiální
materiální Material-; materiell;materiální podpora materielle Unterstützung;materiální potřeby materielle Bedürfnisse n/pl. -
11 materiální
materiální Material-; materiell;materiální podpora materielle Unterstützung;materiální potřeby materielle Bedürfnisse n/pl. -
12 Wasser
n: das [etw.] ist Wasser auf jmds. Mühle это [что-л.] на руку кому-л. Wenn ihn sein Freund in seiner falschen Meinung unterstützt, ist das nicht Wasser auf seine Mühle.Mein unbesonnener Schritt war ihm nur Wasser auf die Mühle, das Wasser steht ihm bis zum Hals он в отчаянном положении, bis dahin fließt noch viel Wasser den Berg [den Rhein, die Elbe] hinunter до тех пор ещё воды много утечёт. Bis das Projekt fertig ist, fließt noch viel Wasser den Rhein hinunter.Bis er mit seinem Studium fertig ist, fließt noch viel Wasser den Berg hinuter. die Sonne zieht Wasser похоже, что будет дождьпогода хмурится. Die Sonne zieht Wasser, nimm vorsichtshalber den Regenschirm mit. Wasser hat keine Balken на воде шутить нельзя [нужна осторожность] (можно утонуть). Steig nicht in dieses halbkaputte Boot ein! Wasser hat keine Balken, du kommst schon noch mal auf meinen Hof [in mein Klosett, auf meine Toilette] Wasser trinken я ещё тебе пригожусьты ещё меня попросишь о помощи. jmdm. das Wasser abgraben подкапываться под кого-л., рыть яму кому-л. Das neu eröffnete Warenhaus wird dem kleinen Kaufmann bald das Wasser abgraben, jmdm. Wasser in den Wein gießen охлаждать чей-л. пыл. etw. zu Wasser machen провалить что-л. Da er so niederträchtig ist, will ich auch ihm seinen Plan zu Wasser machen. etw. wird zu Wasser что-л. провалилось, не удалось. Ich habe mein Staatsexamen nicht bestanden, nun sind alle meine Zukunftspläne zu Wasser geworden, etw./jmd. ist vom reinsten Wasser что/кто-л. настоящий, "чистой воды". Der Edelstein ist von reinem [reinsten] Wasser. die Strümpfe ziehen Wasser чулки спадают. Deine Strümpfe ziehen Wasser, mach sie dir mal richtig an.Junge, deine Kniestrümpfe ziehen Wasser. Zieh sie dir mal höher, jmd. kann jmdm. nicht das Wasser reichen кто-л. не годится в подмётки кому-л. Auf dem fachlichen Gebiet kann der neue Kollege unserem alten Ingenieur das Wasser nicht reichen. Er wird noch viel lernen müssen, etw. fällt ins Wasser что-л. не получилось, не состоялось. Der Plan fiel ins Wasser, weil er noch nicht konstruktionsreif war.Dieser Ausflug mußte ins Wasser fallen, da wir den Zug verpaßt hatten, jmdn. [sich] über Wasser halten поддерживать кого-л., продержаться. Durch unsere materielle Unterstützung haben wir ihn jahrelang über Wasser gehalten.Bei sparsamer Lebensführung könnte er sich bis zum Zahltag über Wasser halten, auch nur mit Wasser kochen быть [делать] как всевезде всё одинаково. Glaubst du, der Meyer ist ein Superkönner? Der kocht auch nur mit Wasser und ist nicht viel besser, als wir.Jetzt wechsele ich meine Arbeitsstelle, woanders kocht man auch nur mit Wasser. das große Wasser (Атлантический) океан. Es ist der Traum meines Jüngsten, einmal übers große Wasser zu fahren — nach Amerika oder, besser noch, nach Japan, (nahe) am [ans] Wasser gebaut haben иметь глаза на мокром месте, быть слезливым. Am besten, du erzählst ihr gar nichts von der traurigen Geschichte. Sie hat so nahe am Wasser gebaut und zerfließt gleich in Tränen. jmdm. schießt das Wasser in die Augen кого-л. душат слёзы гас ирон, Ihr schoß das Wasser in die Augen, als sie ihren Sohn betrunken auf dem Boden liegen sah. mit allen Wassern gewaschen sein пройти огонь и воду. Dieser Dieb ist mit allen Wassern gewaschen, den kriegt die Polizei nicht so leicht.Es hat keinen Zweck, ihm etwas in Finanzangelegenheiten vorzumachen, er ist mit allen Wassern gewaschen, stille Wasser sind tief в тихом омуте черти водятся. Wasser im Leib [in den Beinen] haben страдать отёками (ног). sein Wasser nicht halten können страдать недержанием мочи, sein Wasser abschlagen lassen эвф. мочиться, das Wasser läuft jmdm. von der Stirn у кого-л. пот льётся градом. Ich bin so gerannt, daß mir das Wasser von der Stirn lief. Blut und Wasser schwitzen быть в большом страхе [волнении], mir läuft das Wasser im Mund(e) zusammen у меня слюнки текут. Wenn ich die Wiener Würstchen sehe, läuft mir das Wasser im Munde zusammen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Wasser
-
13 materiāls atbalsts
▪ Terminilv ekon.ru поддержка материальнаяLZAlvi▪ EuroTermBank terminiUzņ, Ek, Dokru пoддepжкa мaтepиaльнaяETB -
14 обеспечение
n1) gener. Aufrechterhaltung, Begründung (благосостояния, карьеры и т.п.), Gewährleistung, Kaution, Versorgung, (тк.sg) Ausrüstung (чем-л.), Existenzgrundlage, (тк.sg) Sicherung2) Av. Beschaffung3) milit. Bereitstellung, Unterstützung, (материальное) Versorgung4) eng. Ausstattung, Unterstützungsmittel5) law. Absicherung, (требований, исполнения обязательств) Besicherung, Schaffung der Voraussetzungen, Sicherheitssumme, (materielle) Sicherstellung, Sicherung (íàïð. des Friedens), Sicherung (напр. требования), (materielle) Versorgung, Versorgung der Bevölkerung (услугами)6) commer. Sicherheit7) econ. Bürgschaft, Deckung (напр. векселя), Garantie, Garantierung, Sicherheitsleistung, security, Surplus8) fin. Hedging (êóðñà)9) insur. Fürsorge (социальное)10) mining. Zustellung11) bank. (кредита) Sicherung12) atom. Kühlwasserversorgung, Versorgung (энергией)13) patents. Verfallsumme14) busin. Deckung (векселя), Wagnisdeckung (на случай возможного риска)15) f.trade. Ausrüstung, Sicherstellung, Sicherung16) qual.contr. SI (Sicherung)17) nav. Betreuung
См. также в других словарях:
Vietnamkrieg — Teil von: (Fortsetzung bzw. Zweiter) Indochinakrieg … Deutsch Wikipedia
Amerika-Krieg — Vietnamkrieg Datum 1960/65–30. April 1975 … Deutsch Wikipedia
Amerikakrieg — Vietnamkrieg Datum 1960/65–30. April 1975 … Deutsch Wikipedia
Amerikanischer Krieg — Vietnamkrieg Datum 1960/65–30. April 1975 … Deutsch Wikipedia
II. Indochinakrieg — Vietnamkrieg Datum 1960/65–30. April 1975 … Deutsch Wikipedia
Vietmamkrieg — Vietnamkrieg Datum 1960/65–30. April 1975 … Deutsch Wikipedia
Vietnam-Krieg — Vietnamkrieg Datum 1960/65–30. April 1975 … Deutsch Wikipedia
Vietnamkonflikt — Vietnamkrieg Datum 1960/65–30. April 1975 … Deutsch Wikipedia
Zweiter Indochinakrieg — Vietnamkrieg Datum 1960/65–30. April 1975 … Deutsch Wikipedia
Armut — bezeichnet primär den Mangel[1] an lebenswichtigen Gütern (beispielsweise Nahrung, Obdach, Kleidung), im weiteren und übertragenen (metaphorischen) Sinn allgemein einen Mangel. Eine veraltete Bezeichnung für „sehr große Armut“ ist Mendizität. Ein … Deutsch Wikipedia
Arme Miliz Christi — Kreuz des Templerordens Der Templerorden (auch die Templer, Tempelritter oder Tempelherren genannt; ca. 1118 ca. 1312) war bei seiner Gründung um 1118 der erste geistliche Ritterorden, der in Folge des Ersten Kreuzzugs entstand. Sein voller Name… … Deutsch Wikipedia